Kali ini adalah edisi laguuuuu! Yeah, lagu spesial kali ini adalah masterpiece Om Didi Kempot. Yaelah, ooooomm... Seolah-olah akrab yah sama Didi Kempot. Yup yup yup, lagu yang akan diputar kali ini adalah SEWU KUTHO *obsesi = penyiar radio*
Tapi, kali ini bukan sekadar liriknya, tapi plus terjemahan lagu tersebut dalam Bahasa Inggris dan Bahasa Aceh. Semoga dengan cara ini Om Didi Kempot bisa go internasional. Halaaaaaaah... Untuk versi Bahasa Inggris-nya lumayan ngawur, karena beberapa kalimat diusahakan agar pas dengan melodi lagunya. Ada juga kosakata yang terpaksa kuterjemahkan dengan Google Translate. Makasih, ya, Mbah Gugel :) Ada beberapa kosakata yang sulit kuterjemahkan. Sebenarnya kata mulyo
menurutku mirip dengan kaya atau hidup makmur. Tapi, mau kuterjemahkan
dengan kata rich rasanya aneh. Sedangkan untuk Bahasa Aceh-nya juga sepertinya belum sempurna karena aku bukan orang Aceh dan tidak hafal dan tidak fasih Bahasa Aceh. Ini adalah hasil me-retrieve koleksi kosa kata Bahasa Aceh di otak yang dikombinasikan dengan interogasi pada teman-teman Acehnese, hehehe. Kalau ada yang salah, silakan salahkan teman-temanku itu, hahaha!
Cekidot!
Sewu kutho uwis tak liwati
A thousand cities have been passed by me
Siribee kuta kalheuh loen liwati
Sewu ati tak takoni
Sewu ati tak takoni
A thousand hearts were asked by me
Siribee hatee kalheuh loen tanyoeng
Nanging kabeh podo rangerteni
Nanging kabeh podo rangerteni
But all of them, no one who know
Tapi mandum hana yang teupeu
Lungamu neng endi
Lungamu neng endi
Where are you going
How many years I've been looking for you
Padum thon loen mita droeneuh
Seprene durung biso nemoni
Seprene durung biso nemoni
Until now, I still cannot find you
Sampe jinoe goh lom meurumpok
Wis tak coba nglaleake
I've been trying to forget
Kalheuh loen cuba petuwoe
Jenengmu soko atiku
Your name from my heart
Nan droeneuh dari hatee loen
Sak tenane aku ora ngapusi
Sak tenane aku ora ngapusi
Honestly, I don't lie to you
Sebetoijih loen hana seumeungeut
Isih tresno sliramu
Isih tresno sliramu
I'm still loving you
Mantong cinta keu droeneuh
Umpamane kowe uwis mulyo
If you're honorable now
Semiseujih droeneuh kalheuh mulia
Lilo aku lilo
Lilo aku lilo
I'll be compliant
Rela, loen rela
Yo mung siji dadi panyuwunku
Yo mung siji dadi panyuwunku
Only one that I will ask
Saboh mantong yang loen lakee
Aku pengin ketemu
Aku pengin ketemu
I wanna meet you
Loen hawa meurumpok
Senajan sak kedeping moto
Senajan sak kedeping moto
Eventough only for an eyewink
Walaupun sekejap mata
Kanggo tombo kangen jroning dodo
Kanggo tombo kangen jroning dodo
To reduce the longing in my heart
Obat meusyen di dada
Senajan wektu mung sedhela
Eventough only for a while
Walaupun siat mantong
Tak nggo tombo kangen jroning dodo
Tak nggo tombo kangen jroning dodo
To reduce the longing in my heart
Obat meusyen di dada
nice song and nice translate..bravo :)
BalasHapusBlogS of Hariyanto
@ BlogS of Hariyanto:
BalasHapusterima kasih :)
ga ada lagu/videonya yah? aku ga pernah dengar soalnya
BalasHapusRio gak gaul, ah :p
HapusMasa gak tahu lagu Sewu Kutho..