Berhubung blog multiply-ku sudah lama tidak terurus, lebih baik isinya yang penting kupindah di sini saja. Berikut adalah kamus Bahasa Brebes yang sudah kususun dan sudah pernah ku-post di blog tersebut pada 15 Maret 2009.
Warning: Tidak semua kosa kata di bawah ini lazim dan sopan digunakan dalam percakapan.
Gabag = campak
Gablèg = memukul dengan keras (biasanya di punggung)
Gablèg = punya
→ ora gablèg duit = tidak punya (banyak) uang
Gabug = kosong, tidak ada isinya (untuk butir padi, telur kutu); tidak berguna (untuk hari)
Gamben = dengan
→ digambenna karo = dipasangkan dengan
Gamblok = tempel → nggamblok = menempel
Gandhul = pepaya
Ganing = Daning = kenapa; seperti kata "kok" dalam Bahasa Indonesia atau seperti kata "geuning" dalam Bahasa Sunda
Gangsut = pingsut = bersuit
Gantar = batang bambu panjang yang biasanya digunakan untuk menjangkau sesuatu
Ganyam → ngganyami = memarahi
→ diganyami = dimarahi
Gaok = burung gagak
Gari = kari = tinggal → gari siji = kari siji = tinggal satu
Garu = sisir
Gasak = ejek (lebih bersifat canda)
Gasik = awal, lebih cepat
Gathol = pegang → gatholan = berpegangan pada sesuatu
Gau = pujian untuk anak yang baik, rajin, patuh
Gayap = antusias (ketika ditawari sesuatu)
Ge = Gen = kata seru yang artinya hampir mirip dengan 'dong' atau 'nih' dalam Bahasa Betawi dan kata 'to' dalam Bahasa Jawa
Gèbris = hardik, bentak → nggèbris = membentak
Gècèk = menumbuk
Gèdhig = memukul dari arah atas, biasanya dengan batu (terhadap benda)
Gèjos = misro, makanan (kue) yang terbuat dari parutan singkong yang dibentuk bulatan pipih dan di dalamnya berisi gula merah
Gèjug = menghentakkan kaki ke tanah atau lantai
Gèlis = cepat
Gèmagus = sok ganteng
Gèmbes = kempes (ban)
Gèmbes = tempat air minum; jerigen
Gèmbili = sejenis umbi-umbian yang bisa dimakan
Gèmblèp = tembem
Gèmblong = sejenis kue berbahan dasar ketan
Gèmboran = berteriak-teriak, bicara dengan suara keras
Gèmbus = makanan dari ampas tempe/tahu
Gèmèrah = Gèmbèrah = ribut, berisik
Gèmi = irit
Gèmuk = minyak pelumas (pada sepeda atau mesin)
Gen = kata seru yang artinya hampir mirip dengan 'dong' atau 'nih' dalam Bahasa Betawi dan kata 'to' dalam Bahasa Jawa
Aja kaya kue gen! = Ojo ngono to! (Jawa) = Jangan gitu dong! (Betawi)
Gènah = jelas; memang
Gènau = Gènaunan = belajar
Gendhel = kusut, sulit untuk disisir (untuk rambut)
Gèndhil = genit, centil
Gèndher = kerupuk yang terbuat dari nasi yang dihaluskan dan dicampur ragi yang disebut ’blèng’
Gene = milik
→ Gene sapa? = Punya siapa?
Gered = seret
Gèring = kurus
Gèrong = cekung
Gesek = ikan asin
Gigir = punggung
Gila = (seperti) takut
Gili = jalan; jalan raya
Gleleng = rebah → glelengan = rebahan
Glothak → glothakan = suara berisik karena menyenggol atau menjatuhkan barang
Glothak = bumbu/sambal yang terbuat dari gembus putih, tulang, cabai, dan lain-lain
Glogakan = muntah-muntah
Glopot = klopot = kotor, berlumuran sesuatu
Glugu = batang pohon kelapa
Gobang = golok
Gogok = kendi tempat air minum
Goroh = bohong
Goropenan = pura-pura
Gothang = berkurang jumlahnya
Gowokan = berteriak-teriak, bicara dengan suara keras
Grabah = barang pecah belah (piring, mangkok, gelas, dsb)
Grapyak = ramah, supel
Grawak = cakar → nggrawak = mencakar
Gribig = dinding dari anyaman bambu
Gripis = tipis, sudah menipis
Gubèd = ikat; balut
Gubud = Ubud = terakhir
Gudal = kotoran gigi
Gudu = Dudu = bukan
Gugu = percaya → ora nggugu = tidak percaya
Gumun = heran
Guris = mencari sisa (makanan)
Gurung = Durung = belum
Gusah = mengusir (hewan)
Matur nuwun ndah, wis komplit kie hahahha....
BalasHapusDurung komplit. Nembe kamus A nganti G, liyane durung.
Hapusdih ganing akeh sing inyong ora ngerti sih ya, madan sejen, ya wis lah matur kesuwun kamuse hehe...
BalasHapusSejen, ya? Emange wong endi?
Hapuspada bae
HapusLah, mau jare sejen, saiki pada bae. Priben sih rika?
HapusAhahah, unik juga yah. Indonesia emang kaya. Kaya dengan berbagai bahasa :)
BalasHapusYup. Bener2 beragam bahasa di Indonesia mah.
HapusYa wis, sing komen dho reuni baelah! Bhahaha, ngapak kamuniti'. Aku melu, mbagg! Huhuhu
BalasHapusSenengane melu-melu :p
Hapushahahay, akhirnya nemu referensi untuk sedikit memahami bahasa jawa, makasih mba :D
BalasHapusTapi ini Jawa ngapak lho ya.. Beda sama Jawa dialek Solo atau Jogja.
Hapuswah kl jawa solo atau jogja, bingung banget tuh mba, halus banget ya? :D
HapusKalo Solo biasanya halus. Tapi tergantung orang yang ngomong, sih.
Hapuswow semuanya dari awalan huruf G
BalasHapusYa, iya, lah. Ini kan edisi huruf G :p
HapusDi desa ana juga ada dua kata yang sering di pakai, dan mempunyai arti yang sama yaitu: Gobang dengan gantar.
BalasHapusTapi biasanya kalau "Gobang" suka diucapkan oleh orang2 tua. kalau lebih familiarnya sih "bedog"
Wah, di Bahasa Sunda juga ada dua kata itu, ya?
Hapusaku ga ngerti ngunu kuwi boso opo.wkwkwk
BalasHapuswah, gue orang batak belajar bahasa brebes nih jadinya
Hapushehehe
makash share nya :P
@ Cerita Tentang Dunia: Lha, itu bisa Bahasa Jawa. Kan, nggak jauh beda.
Hapus@ EY Surbakti: Kali lain dirimu yang posting tentang Bahasa Batak, ya!
Gantar dan genah tuh sama dengan bahasa Jawa. Kalau gableg di bahasa Jawa artinya 'punya'. Seringan dipadukan dalam kalimat negatif = ora gableg= tidak punya
BalasHapusWah, emang ada, tuh, kata 'gableg' yang artinya 'punya'. Ibu saya sering pake kosakata itu. Saya tambahin, ah! Makasih masukannya.
Hapushmmm...
BalasHapussama dengan ngapak..
aq punya temen dari brebes dan dia ngapak...
:)
Yup, mirip dengan ngapak. Tapi, ngapak juga beda-beda. Ada yang dialek Tegalan (Tegal, Brebes, Slawi, dan sekitarnya), dialek Banyumasan (Purwokerto dan sekitarnya), ada juga dialek Cirebonan.
Hapuswah bener bener tipe G, ane taunya yang gandul. lainya? ehmmm. seperinya asing. hehe. tapi ga papa, mirip bahasa jawa lah. soalnya dulu pernah di pwt
BalasHapusOwh, pernah di Purwokerto, toh? Agak beda kalo Purwokerto sama Pantura.
Hapushahha. sedikit asing. tapi ya menarik juga nie...
BalasHapus:)
BalasHapusasyik juga bisa belajar bahasa lokal brebes di sini :)
BalasHapusLha kyi, ana kamus basa brebes... mathuk banget ra.... , bisa blajar banyumasan
BalasHapus@ Promo Member Alfamart & Harun Ar: hehehe :)
BalasHapuseh bahasa brebes bukannya sama kayak bahasa jawa umumnya yah mbak? sorry
BalasHapusAda kosa kata yang sama, ada yang beda. Yang jelas beda adalah dialek dan pelafalannya.
Hapuskok beda banget sama bahasa indonesia yah?
BalasHapusBahasa Indonesia, kan, lebih mirip Bahasa Melayu. Dan Bahasa Melayu nggak mirip Bahasa Jawa (termasuk ngapak).
Hapus